Примеры употребления "тангенсом називали" в украинском

<>
Тангенсом називали тінь від горизонтального гномона. Тангенсом называлась тень от горизонтального гномона.
Кого з письменників називали Айвазовським пера? Кого из писателей называли Айвазовским пера?
Його називали "почесним євреєм Брайтона". Его называли "почётным евреем Брайтона".
У стародавній Русі дітей називали зернятками. В Древней Руси детей называли зернышками.
Його називали другим батьком і ангелом-охоронцем. Его называли вторым отцом и ангелом-хранителем.
Перси називали всі скіфські племена саками. Персы называли все скифские племена саками.
Кого називали "дворянами мантії"? Кого называли "дворянами мантии"?
Цельса навіть називали "латинським Гіппократом". Цельса даже называли "латинским Гиппократом".
Цей край колись називали Гілеєю (Борисфеніди). Этот край когда-то называли Гилеей (Борисфенидой).
Японців називали "людьми Ва". Японцев называли "Людьми Ва".
Городнею також називали: Прясло дерев'яної стіни. Городней также называли: Прясло деревянной стены.
Греки називали ці судини канопами. Греки называли эти сосуды канопами.
Його називали "майстром-колористом", "творцем графічної симфонії". Его называли "мастером-колористом", "создателем графической симфонии".
Жанну з тих пір називали Орлеанською дівою. Жанну начинают называть "Орлеанской девой".
Саме це майно також називали фідеїкоміс. Само это имущество также называли фидеикомисс.
Трейдери називали його "Спайдер" ("Павук"). Трейдеры называли его "Спайдер" ("Паук").
Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви". Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви".
Деякі критики називали його "похмурим егоїстом". Некоторые критики называли его "мрачным эгоистом".
Не раз його називали "пітерським денді". Не раз его называли "питерским денди".
Його часто називали "мексиканським Чарлі Чапліном". Его часто называли "мексиканским Чарли Чаплином".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!