Примеры употребления "судимостей" в украинском с переводом "судимость"

<>
Переводы: все13 судимость13
відсутність судимостей і хороша репутація; отсутствие судимостей и хорошая репутация;
відсутність судимостей, відкритих кримінальних проваджень. отсутствие судимости, открытых уголовных производств.
Документ, що підтверджує відсутність судимостей. Справка, свидетельствующая об отсутствии судимостей.
Зловмисник вже має 6 судимостей. Злоумышленник уже имеет 6 судимостей.
Наявність судимостей і психічних захворювань. Наличие судимостей и психических заболеваний.
немає судимостей та скоєння тяжких злочинів. Нет судимостей и совершения тяжких преступлений.
8) наявність судимостей у підозрюваного, обвинуваченого; 8) наличие судимостей у подозреваемого, обвиняемого;
Підрахунок кількості судимостей при застосуванні амністії " Подсчёт количества судимостей при применении амнистии "
Шайа може похвалитися довгим списком судимостей. Шайа может похвастаться длинным списком судимостей.
За плечима чоловіка вже декілька судимостей. За плечами этого человека несколько судимостей.
відсутність судимостей, психіатричного та наркологічного обліку. Отсутствие судимости, психиатрического и наркологического учета.
Судимостей не маю, безпартійний, віра - православ'я. Судимостей не имеет, беспартийный, вера - православие.
відсутність судимостей (в тому числі у близьких родичів); не имеющие судимостей (в том числе у родственников);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!