Примеры употребления "станція обслуговування" в украинском

<>
Разова експертиза замість тривалого обслуговування Разовая экспертиза вместо длительного обслуживания
МТС Копачі (Машинно-тракторна станція) МТС Копачи (Машинно-тракторная станция)
Покращене Сприятлива ціна Гарне обслуговування. Улучшенное Благоприятная цена Хорошее обслуживание.
Залізнична станція на лінії Львів - Ковель. Железнодорожная станция на линии Львов - Ковель.
Обслуговування трансферних та транзитних пасажирів 250,00 $ Обслуживание трансферных и транзитных пассажиров 250,00 $
Хмельницька дослідна станція, 2015 рік Хмельницкая опытная станция, 2015 год
Існує кілька видів виїзного ресторанного обслуговування: Существует несколько видов выездного ресторанного сервиса:
Станція має два підземних вестибюля. Станция имеет 2 подземных вестибюля.
Незадовільним залишалося медичне обслуговування трудового населення. Неудовлетворительным оставалось медицинское обслуживание трудового населения.
станція (на лінії Калинковичи - Коростень). станция (на линии Калинковичи - Коростень).
пусконалагоджувальні роботи та сервісне обслуговування. Пуско-наладочные работы и сервисное обслуживание.
Тут міститься залізнична станція Галка. Здесь находится железнодорожная станция Галка.
одержати якісне і швидке розрахункове обслуговування; получить высококачественное и быстрое расчетное обслуживания;
Ж.-д. станція (на лінії Брест - Лунинець). Ж. д. станция (на линии Брест Лунинец).
Монтаж та сервісне обслуговування - Eridon Bud Монтаж и сервисное обслуживание - Eridon Bud
Найближча станція метро - "Лівобережна" Ближайшая станция метро - "Левобережная"
Авіакомпанія Купівля та обслуговування Експо Авиакомпания Покупка и обслуживание Экспо
Вмикається унікальна станція раз на 24 роки. Включается уникальная станция раз в 24 года.
Лиття під тиском Обслуговування Виробник Литье под давлением Обслуживание Производитель
Станція метро "Текстильники" Станции метро "Текстильщики"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!