Примеры употребления "стабілізація" в украинском

<>
Переводы: все14 стабилизация14
Бічний аміотрофічний склероз: стабілізація стану; Боковой амиотрофический склероз: стабилизация состояния;
Стабілізація і переробка газових конденсатів. Стабилизация и переработка газовых конденсатов.
Стабілізація та регулювання гірляндних ГЕС Стабилизация и регулирование гирляндных ГЭС
Стабілізація французької економіки виявилася короткочасною. Стабилизация французской экономики оказалась кратковременной.
Макроекономічна стабілізація (в основному фінансова). Макроэкономическая стабилизация (в основной финансовая).
Стабілізація та вихід на позитивну динаміку Стабилизация и выход на позитивную динамику
Стабілізація валютного курсу шляхом його фіксування. стабилизация валютного курса путем его фиксирования.
Зовнішньополітична стабілізація обумовила проведення внутрішніх реформ. Внешнеполитическая стабилизация обусловила проведение внутренних реформ.
Для всіх рівнів стабілізація функціональне тренування Для всех уровней стабилизация функциональная тренировка
Стабілізація та очистка відео від шуму Стабилизация и очистка видео от шума
· Стабілізація і подальший розвиток економіки району; · стабилизация и последующее развитие экономики района;
основна: 8 МП (автофокус, спалах, стабілізація) основная: 8 МП (автофокус, вспышка, стабилизация)
Стабілізація грошового обігу й полегшення кредиту. стабилизации денежного обращения и облегчению кредита.
стабілізація кредитно-грошової системи і курсу рубля; стабилизация кредитно-денежной системы и курса рубля;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!