Примеры употребления "спочатку" в украинском с переводом "поначалу"

<>
Спочатку португальці контролювали тільки узбережжя. Поначалу португальцы контролировали лишь побережье.
Спочатку служив техніком в ВВС. Поначалу служил техником в ВВС.
Спочатку він терпів матеріальні складнощі. Поначалу он терпел материальные сложности.
Спочатку вони мали обмежену компетенцію. Поначалу их компетенция была ограниченной.
Спочатку новий крій зустрічав відсіч. Поначалу новый покрой встречал отпор.
Спочатку плавав у Середземному морі. Поначалу плавал в Средиземном море.
"Спочатку я впав у депресію. "Поначалу я впал в депрессию.
Спочатку вистояли, отримали кілька вилучень. Поначалу выстояли, получили несколько удалений.
Спочатку колекція була власністю курфюрста. Поначалу коллекция являлась собственностью курфюрста.
Спочатку шахові партії грали без годинника. Поначалу в шахматы играли без часов.
Спочатку капуста була привілеїв лише знаті. Поначалу капуста была привилегией лишь знати.
Спочатку її скелет вважали скелетом мезенозавра. Поначалу её скелет посчитали скелетом мезенозавра.
Спочатку демонам Аґнуса вдається здолати Неро. Поначалу творениям Агнуса удается одолеть Неро.
Спочатку в школі навчалось небагато дітей. Поначалу в школе обучалось мало учеников.
"Городяни спочатку вирішили, що це грім. "Горожане поначалу решили, что это гром.
Спочатку листи були прості та лаконічні. Поначалу письма были просты и лаконичны.
Спочатку йому пропонували невеликі другорядні ролі. Поначалу ему предлагали небольшие второстепенные роли.
Спочатку союзна організація була досить крихкою. Поначалу союзная организация была довольно рыхлой.
Спочатку Суперкубок розігрувався за олімпійською системою. Поначалу Суперкубок разыгрывался по олимпийской системе.
Спочатку Фродо був неформальним лідером групи. Поначалу Фродо являлся неформальным лидером группы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!