Примеры употребления "списків" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все27 список27
підготовка тематичних бібліографічних списків документів; подготовка тематических библиографических списков документов;
Висування кандидатів, формування партійних списків. Выдвижение кандидатов, формирование партийных списков.
Хто потрапив до санкційних списків? Кто попал в санкционный список?
Можливість завантаження довільних списків отримувачів Возможность загрузки произвольных списков получателей
Створення нумерованих та маркірованих списків. Создавать маркированные и нумерованные списки.
Додавання та видалення списків нагадувань Добавление и удаление списков напоминаний
Налічується десять списків єпископів Майнца. Насчитывается десять списков епископов Майнца.
титульних списків на капітальний ремонт. Титульные списки по капитальному ремонту.
Створення нумерованих і маркованих списків. Сравните нумерованные и маркированные списки.
Навічно зарахований до списків військової частини. Навечно зачислен в списки воинской части.
Відомо близько 20 списків літопису Грабянки. Известно около 20 списков летописи Грабянки.
Як ви ставитесь до таких списків? Как вы относитесь к таким спискам?
Делегування здійснюється за допомогою списків ACL. Делегирование осуществляется при помощи списков ACL.
Фігурант санкційних списків ЄС і Швейцарії. Фигурант санкционных списков ЕС и Швейцарии.
Від неї збереглося понад вісімдесят списків. От нее сохранилось более восьмидесяти списков.
Резервне копіювання або відновлення списків відтворення. Резервное копирование или восстановление списков воспроизведения.
Нещодавно боксера виключили зі списків IBF. Недавно боксера исключили из списков IBF.
Біл0Л - гіпотетичний протограф списків Біл1Л - Біл4Л Бил0Л - гипотетический протограф списков Бил1Л - Бил4Л
"Пора" виключила Зварича з "чорних списків" "Пора" исключила Зварича из "черных списков"
Приготування та впорядкування списків заробітних плат; Приготовление и упорядочение списков заработных плат;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!