Примеры употребления "скінчилася" в украинском с переводом на русский

<>
На ньому скінчилася династія Ростиславичів. На нем закончилась династия Ростиславичей.
"Війна гігантів скінчилася, почалася війна пігмеїв" "Война гигантов кончилась; начались войны пигмеев"
Так скінчилася 10-річна війна. Так закончилась 10-летняя война.
Війна жорстока і ще не скінчилася. Война жестока и еще не кончилась.
Так скінчилася історія Хустського замку. Так закончилась история Хустского замка.
війна скінчилася перемир'ям в Новгороді. война кончилась перемирием в Новгороде.
Але війна за Балтику скінчилася поразкою. Но война за Балтику закончилась поражением.
так скінчилася 325-річна ера британського правління. так кончилась 325-летняя эра британского правления.
"Відпустка" Халікова у Криму не скінчилася. "Отпуск" Халикова в Крыму не закончился.
У 1824 році перша пандемія холери скінчилася. В 1824 году первая пандемия холеры закончилась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!