Примеры употребления "склалась" в украинском с переводом на русский

<>
Напружена ситуація склалась на вул. Напряженная ситуация сложилась на вул.
Карьера Миколи склалась вельми успішно. Карьера Михаила складывалась весьма успешно.
Склалась певна практика регулювання бюджетних доходів. Сложилась определенная практика регулирования бюджетных доходов.
Подальша доля братів склалась по-різному. Дальше судьбы братьев сложились по-разному.
На її базі склалась Британська Індія. На её основе сложилась Британская Индия.
Як вони вирішать ситуацію, яка склалась? Как они решат ситуацию, которая сложилась?
По-різному склалась доля його дітей. По-разному сложились судьбы её детей.
Щодо поставок ліків, ситуація склалась критична. По поставкам лекарств, ситуация сложилась критично.
У районі склалась багатогалузева промисловість будматеріалів. В районе сложилась многоотраслевая промышленность стройматериалов.
В Неаполі 17 ст. склалась унікальна ситуація. В Неаполе 17 в. сложилась уникальная ситуация.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!