Примеры употребления "складати ядро" в украинском

<>
Атомне ядро і його оболонка. Атомное ядро и его состав.
Втім, Дюваль не збирається складати зброю. Впрочем, Дюваль не собирается складывать оружие.
Економічне ядро штату -- південно-західний кут континенту. Экономическое ядро штата - юго-западный угол континента.
Вміння складати геохімічні та геофізичні плани; Умение составлять геохимические и геофизические планы;
Ядро міфу Данієль Саррера - це її самогубство. Ядро мифа о Даниель Саррере - её самоубийство.
Як правильно складати інструкцію з охорони праці? Как правильно составить инструкции по охране труда?
Формувальна машина / Ядро Shooter машина Формовочная машина / Ядро Shooter машина
Шкільний сніданок повинен складати 20% добового раціону. Школьный завтрак должен составлять 20% суточного рациона.
Серцем програми є модульне ядро. Сердцем программы является модульное ядро.
Їх можна складати, множити на коефіцієнти. Их можно складывать, умножать на коэффициенты.
Навантаження на ядро CPU 200% Нагрузка на ядро CPU 200%
Хто буде складати іспити з української мови? Кто будет сдавать экзамены по украинскому языку?
Компанію процесору складає графічне ядро Adreno 330. Компанию процессору составляет графическое ядро Adreno 320.
Почніть складати відповідь або звіт Пацієнту. Начните составлять ответ или отчет Пациенту.
Будова Землі: земна кора, мантія, ядро. Строение Земли: земная кора, мантия, ядро.
складати та / або спалювати опале листя. составлять и / или сжигать опавшие листья.
ядро розподіляє їх по конкретній схемі. ядро распределяет их по конкретной схеме.
Навіщо складати ТЗ на створення сайту? Зачем составлять ТЗ на создание сайта?
Ядро Землі поділяється на зовнішнє і внутрішнє. Ядро Земли подразделяют на внешнее и внутренее.
Не час складати зброю та відпочивати. Не пора складывать оружие и отдыхать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!