Примеры употребления "сдавать" в русском с переводом на украинский

<>
Планирую сдавать в долгосрочную аренду Планую здавати в довгострокову оренду
Студенти ФИЯ начали сдавать государственные экзамены. Студенти ФІМ розпочали складати державні екзамени.
Нулевые отчеты: сдавать или нет? Нульові звіти - подавати чи ні?
Пожарно-технический минимум должны сдавать: Пожежно-технічний мінімум мають проходити:
· сдавать арендованное имущество в субаренду; передавати орендоване приміщення у суборенду;
Для чего детям сдавать экзамены? Навіщо моїй дитині здавати екзамени?
Собираетесь сдавать ЗНО в 2019 году? Збираєтеся складати ЗНО у 2019 році?
Обязаны сдавать ООО и ИП. Зобов'язані здавати ТОВ та ВП.
Анализ на токсоплазмоз - как сдавать? Аналіз на токсоплазмоз - як здавати?
Время подводить итоги и сдавать отчёты. Час підбивати підсумки і здавати звіти.
"Как легко учиться и сдавать экзамены" Як легко вчитись і легко здавати екзамени?
Кому нужно сдавать ВНО в магистратуру? Хто повинен здавати ЗНО в магістратуру?
ПЦР-диагностика инфекций: как сдавать анализы. ПЛР-діагностика інфекцій: як здавати аналізи.
Но книга позиции сдавать не спешит. Але книга позиції здавати не поспішає.
"Зачем сдавать что-то в концессию? "Навіщо здавати щось у концесію?
мазок нужно сдавать утром до дефекации мазок потрібно здавати вранці до дефекації
Кровь на токсоплазмоз рекомендуется сдавать, если: Кров на токсоплазмоз рекомендується здавати, якщо:
Все организации должны сдавать бухгалтерскую отчетность. Всі організації мають здавати бухгалтерську звітність.
Целесообразно сдавать не менее 50 килограмм цветмет. Доцільно здавати не менше 50 кілограм кольормет.
Арендатор не вправе сдавать оборудование в субаренду. Орендар не вправі здавати Транспорт в суборенду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!