Примеры употребления "ядро" в русском

<>
Коммунистическая партия - ядро тоталитарной системы. Комуністична партія - ядро тоталітарної системи.
Нагрузка на ядро CPU 200% Навантаження на ядро CPU 200%
Нагрузка на ядро CPU 130% Навантаження на ядро CPU 130%
Промежуточный слой - мантия - покрывает ядро. Проміжний шар - мантія - покриває ядро.
Ядро атома водорода называется протоном Ядро атома водню називається протоном
ядро атома действительно очень массивно; ядро атома дійсно дуже потужне;
Ядро легко отделяется от оболочки Ядро легко відділяється від оболонки
Сердцем программы является модульное ядро. Серцем програми є модульне ядро.
Промежуточное ядро испускает частицу, тождественную Проміжне ядро випускає частку, тотожну
Ядровые породы (образующие настоящее ядро) Ядрові породи (утворюють справжнє ядро)
Это ядро международно-правовой системы. Це ядро міжнародно-правової системи.
Формовочная машина / Ядро Shooter машина Формувальна машина / Ядро Shooter машина
См. также Радиоактивность, Ядро атомное. См. також Радіоактивність, атомне Ядро.
Нагрузка на ядро CPU 150% Навантаження на ядро CPU 150%
Инструментарий: как собрать семантическое ядро? Інструментарій: як зібрати семантичне ядро?
Ядро государства было значительно укреплено. Ядро держави було значно укріплене.
Нажмите ОК скомпилировать новое ядро. Натисніть OK скомпілювати нове ядро.
Атомное ядро и его состав. Атомне ядро і його оболонка.
Ядро глазодвигательного нерва хорошо развито. Ядро окорухового нерва добре розвинене.
нуклеиновые кислоты (лат. nucleus - ядро). Нуклеїнові кислоти (лат. nucleus - ядро).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!