Примеры употребления "складати голову" в украинском

<>
Кожен був прострілений контрольним пострілом у голову. Всем был сделан контрольный выстрел в голову.
Втім, Дюваль не збирається складати зброю. Впрочем, Дюваль не собирается складывать оружие.
Невідомі поставили відірвану голову біля ніг статуї. Неизвестные поставили оторванную голову у ног статуи.
Вміння складати геохімічні та геофізичні плани; Умение составлять геохимические и геофизические планы;
Він за своєю будовою нагадує жіночу голову. Он по своему строению напоминает женскую голову.
Як правильно складати інструкцію з охорони праці? Как правильно составить инструкции по охране труда?
Для більшої безпеки накрийте голову руками. Для большей безопасности накройте голову руками;
Шкільний сніданок повинен складати 20% добового раціону. Школьный завтрак должен составлять 20% суточного рациона.
Чоловік відрізав їй кухонним ножем голову. Мужчина отрезал ей кухонным ножом голову.
Їх можна складати, множити на коефіцієнти. Их можно складывать, умножать на коэффициенты.
Дитину на короткий, злегка підняла голову. Ребенка на короткое, слегка подняла голову.
Хто буде складати іспити з української мови? Кто будет сдавать экзамены по украинскому языку?
Молоді люди розтрощили голову Леніна кувалдою. Молодые люди разбили голову Ленина кувалдой.
Почніть складати відповідь або звіт Пацієнту. Начните составлять ответ или отчет Пациенту.
Смертельне поранення отримано у голову. Смертельное ранение пришлось на голову.
складати та / або спалювати опале листя. составлять и / или сжигать опавшие листья.
Перун мав срібну голову та золоті вуса. Перун выделялся серебряной головой и золотыми усами.
Навіщо складати ТЗ на створення сайту? Зачем составлять ТЗ на создание сайта?
Голову слід покривати головним убором. Голову необходимо прикрывать головным убором.
Не час складати зброю та відпочивати. Не пора складывать оружие и отдыхать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!