Примеры употребления "сказав" в украинском с переводом "сказать"

<>
Ювілеєм воїна, патріота ", - сказав Президент. Юбилеем воина, патриота ", - сказал Президент.
Й інше добудуємо ", - сказав Міллер. И другое достроим ", - сказал Миллер.
Це слідча таємниця ", - сказав Ярема. Это следственная тайна ", - сказал Ярема.
"Все будемо відновлювати", - сказав Чернов. "Все будем восстанавливать", - сказал Чернов.
Це хороший знак ", - сказав Глущенко. Это хороший знак ", - сказал Глущенко.
"Багато згоріли заживо", - сказав Матюхін. "Многие сгорели заживо", - сказал Матюхин.
Ні, не побачили ", - сказав Булгак. Нет, не увидели ", - сказал Булгак.
Але призначення затягують ", - сказав Ханенко. Но назначение затягивают ", - сказал Ханенко.
сказав командувач ВДВ Михайло Забродський. сказал командующий ВДВ Михаил Забродский.
Це дуже тривожно ", - сказав Брідлав. Это очень тревожно ", - сказал Бридлав.
Обидві версії перевіряються ", - сказав Луценко. Обе версии проверяются ", - сказал Луценко.
Це стійкий тренд ", - сказав Дубровський. Это устойчивый тренд ", - сказал Дубровский.
Сказав з посмішкою він Руслану, - Сказал с улыбкой он Руслану, -
Коли сказав Лейф Свенссон мені: Когда сказал Лейф Свенссон мне:
Що ти сказав про коронах? Что ты сказал о коронах?
На першому тренуванні Салданья сказав: На первой тренировке Салданья сказал:
Буде нова партія ", - сказав Силенков. Будет новая партия ", - сказал Силенков.
сказав Луценко після погоджувальної ради. сказал Луценко после согласительного совета.
Все зроблено легально ", - сказав Богуслаєв. Все сделано легально ", - сказал Богуслаев.
Можливо, навіть провальний ", - сказав Павленко. Возможно, даже провальный ", - сказал Павленко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!