Примеры употребления "ситуаційно-кризовий центр" в украинском

<>
Дівчинку доставили в кризовий центр. Девочку доставили в кризисный центр.
Про "Центр корекції постави" О "Центре коррекции осанки"
Запровадити кризовий податок для олігархів. Ввести кризисный налог для олигархов.
Львівський палац мистецтв, Культурно-мистецький центр Львовский дворец искусств, Культурно-художественный центр
Кризовий менеджмент в міжнародному бізнесі (3,0) Кризисный менеджмент в международном бизнесе (3,0)
Це найбільший торгово-розважальний центр в Осло. Это крупнейший торгово-развлекательный центр в Осло.
Потрібно негайно створювати кризовий штаб. Нужно немедленно создавать кризисный штаб.
Економічний центр індустріального Лотарингского району. Экономический центр индустриального Лотарингского района.
Про УКМЦ - Український кризовий медіа-центр Про УКМЦ - Украинский кризисный медиацентр
Використання плівки POF центр складеної плівки Использование пленки POF центр сложенной пленки
Alt:: Кризовий менеджмент і відбудова бізнесу Alt:: Кризисный менеджмент и восстановление бизнеса
Міжнародний Виставковий Центр - UITT 2018 Международный Выставочный Центр - UITT 2018
Настав кризовий момент в історії Києва. Наступил кризисный момент в истории Киева.
Сіам-Парагон - торговельний центр в Бангкоку, Таїланд. Сиам-Парагон - торговый центр в Бангкоке, Таиланд.
Український кризовий медіа-центр забезпечив інформаційну підтримку. Украинский кризисный медиа-центр обеспечил информационную поддержку.
"Всеукраїнський дистанційний центр національно-патріотичного виховання"; "Всеукраинский дистанционный центр национально-патриотического воспитания";
Кризовий менеджмент і відбудова бізнесу Кризисный менеджмент и восстановление бизнеса
Місто Портсмут центр на карті Город Портсмут центр на карте
Звіти Archives - Український кризовий медіа-центр Отчеты Archives - Украинский кризисный медиацентр
Центр, Приморський Бульвар, пров. Воронцовский, 8 / Катерининська пл Центр, Приморский Бульвар, пер. Воронцовский, 8 / Екатерининская пл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!