Примеры употребления "сигнал зображення" в украинском

<>
Світловий потік - це теж сигнал. Световой поток - это тоже сигнал.
Приклади зображення фігурного накреслення автомобіля Примеры изображения фигурного начертания автомобиля
Прийнята на озброєння АСБУ "Сигнал". Принята на вооружение АСБУ "Сигнал".
Невірний рух здатне зіпсувати зображення. Неверное движение способно испортить изображение.
Вхідний сигнал від акселерометра, 100 мВ / g Входной сигнал От акселерометра, 100 мВ / g
Фони (Оптичні) - Фото, картинки, малюнки, зображення Фоны (Оптические) - Фото, картинки, рисунки, изображения
Це дуже серйозний сигнал про здатність домовлятися ". Этот очень серьезный сигнал о способности договариваться ".
Перетягніть цеглини, щоб зробити зображення. Перетащите кирпичи, чтобы сделать изображение.
Це хороший сигнал для іноземних судновласників. Это хороший сигнал для иностранных судовладельцев.
Він намалював зображення Кон-Тікі на вітрилі. Он нарисовал изображение Кон-Тики на парусе.
В подальшому сигнал передається по коаксіальному кабелю. Передача сигнала происходит с помощью коаксиального кабеля.
Зображення гетери на давньогрецькій вазі Изображение гетеры на древнегреческой вазе
проїзд на червоний сигнал світлофора - 250 EUR проезд на красный сигнал светофора - 250 EUR
Картографічні проекції та способи картографічного зображення Картографические проекции и способы картографического изображения
Супутниковий ресивер приймає сигнал з супутника Спутниковый ресивер принимает сигнал со спутника
"Зображення було без усякої причини перекручено дизайнерами. "Изображение было безо всякой причины искажено дизайнерами.
Поліцейські подали водієві сигнал про зупинку. Полицейские подали водителю сигнал об остановке.
Arm X Ray зображення Ціни Arm X Ray изображения Цены
Виявивши небезпечні ознаки, система подає сигнал. Обнаружив опасные признаки, система подает сигнал.
Завантажити векторне зображення ліній з візерунком 4х2 Скачать векторные изображения линий с узором 4х2
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!