Примеры употребления "сигнал" в украинском

<>
Переводы: все86 сигнал86
Світловий потік - це теж сигнал. Световой поток - это тоже сигнал.
Прийнята на озброєння АСБУ "Сигнал". Принята на вооружение АСБУ "Сигнал".
Капітан встиг подати сигнал SOS. Капитан успел подать сигнал SOS.
Сигнал закодований в системі Conax. Сигнал закодирован в системе Conax.
Генератор виробляє періодичний вихідний сигнал. Генератор порождает периодический выходной сигнал.
Це був сигнал до дії. Это стало сигналом к действию.
Позначений сигнал отримують адитивною модифікацією. Помеченный сигнал получается аддитивной модификацией.
Маріюс не наважується подати сигнал. Мариус не решается подать сигнал.
Ситуації, коли активується сигнал тривоги. Ситуации, когда активируется сигнал тревоги.
через місяць сигнал буде закодований. через месяц сигнал будет закодирован.
Перший сигнал прозвучав уже в Первый сигнал прозвучал уже в
Відношення сигнал / шум 104 дБ Отношение сигнал / шум 104 дБ
вони домовляються про умовний сигнал. они договариваются об условном сигнале.
Тривалі гудки означають попереджувальний сигнал. Длительные гудки означают предупредительный сигнал.
2: сигнал нижче абсолютне значення 2: сигнал ниже абсолютное значение
Нарешті, Лі помічає сигнал маяка. Наконец, Ли замечает сигнал маяка.
Проїжджати на заборонний сигнал світлофора. Проезжать на запрещающий сигнал светофора.
Звук, сигнал дзвінка та гучність Звук, сигнал вызова и громкость
При перемиканні видавався звуковий сигнал. При переключении издавался звуковой сигнал.
Сигнал і перемішаний шар Перевірки Сигнал и перемешанный слой Проверки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!