Примеры употребления "різьбова частина" в украинском

<>
Часто розглядаються як частина Приморських Альп. Часто рассматриваются как часть Приморских Альп.
Особлива частина / За ред. А.І. Рарога. - М., 1996. Особенная часть / Под ред. А. И. Рарога. - М., 2001.
Основна частина скинутих вантажів опинилася у німців. Основная часть сброшенных грузов оказалась у немцев.
Аероклуб, льотне училище, військова частина. Аэроклуб, лётное училище, воинская часть.
Нижня частина колодки фігурна, рельєфна. Нижняя часть колодки фигурная, рельефная.
Одна десята частина ейфи - омер. Одна десятая часть эйфы - омер.
Частина автобусів була перетворена на спеціальні фургони. Часть автобусов была преобразована в специальные фургоны.
Свідки та кров Єгови, частина 5 Свидетели и кровь Иеговы, часть 5
Нижня частина прикрашалася переважно орнаментом. Нижняя часть украшалась преимущественно орнаментом.
Значна його частина присвячувалася організації ППС. Значительная его часть посвящалась организации ППС.
Місто - частина промислового району, прозваного "Золотою підковою". Является частью промышленного района, который называется "Золотая подкова".
Східна піднесена частина покрита льодовиковим куполом. Восточная возвышенная часть покрыта ледниковым куполом....
Значна частина фільмування відбувалася в Харкові. Значительная часть съёмок проходила в Харькове.
Похований на Байковому кладовищі (стара частина). Похоронена на Байковом кладбище (старая часть).
Першим компонентом супу є зернова частина. Первым компонентом супа является зерновая часть.
Південна частина Галіфрею дика та гарна. Южная часть Галлифрея дикая и красивая.
Частина експертів визнала, що Джонс послизнувся. Часть экспертов сочла, что Джонс поскользнулся.
Нижня частина могили прикрашена рослинним орнаментом. Нижняя часть могилы украшена растительным орнаментом.
Частина з них арештована судами. Часть из них арестована судами.
Географічно і етнічно, Чангтан - частина Тибету. Географически и этнически, Чангтан - часть Тибета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!