Примеры употребления "розташований поруч" в украинском

<>
Готель розташований поруч з центральним бюветом. Гостиница расположена рядом с центральным бюветом.
Сквер розташований поруч з російським посольством. Здание располагается поблизости от российского посольства.
Пансіонат розташований поруч з аквапарком Пансионат расположен рядом с аквапарком
Поруч розташований залізничний вокзал станції "Полтава-Південна". Рядом расположен железнодорожный вокзал станции "Полтава-Южная".
Поруч розташований надувний водний парк. Рядом расположен надувной водный парк.
Поруч розташований стадіон, кінотеатр "Гулістан". Рядом расположен стадион, кинотеатр "Гулистан".
Поруч розташований автовокзал з маршрутними таксі. Рядом расположен автовокзал с маршрутными такси.
Поруч розташований шляхопровід над проспектом Возз'єднання. Рядом расположен путепровод над проспектом Соборности.
Поруч з ним розташований Трахтемирівський заповідник. Рядом с ним расположен Трахтемировский заповедник.
Поруч із палацом розташований Білокриницький дендропарк. Рядом с дворцом расположен Белокриницкий дендропарк.
Світлина поруч з літаком "Блеріо" Фотография рядом с самолетом "Блерио"
Поряд розташований музей сучасного мистецтва - палац Кулмер. Популярный Музей современного искусства находится во дворце Кулмер.
Яготин - дешево, весело і поруч Яготин - дешево, весело и рядом
Тут же розташований будинок-музей великого музиканта. Здесь же расположен дом-музей великого музыканта.
Ваші співгромадяни - морально з вами, поруч. Ваши сограждане - морально с вами, рядом.
Він розташований в центрі села Лолин. Он расположен в центре села Лолин.
Поруч знаходиться аквапарк "Зурбаган". Рядом располагается аквапарк "Зурбаган".
Щодо залізничних колій вокзал розташований поздовжньо. Относительно железнодорожных путей вокзал расположен продольно.
Поруч кафе, базарчики та окультурений пляж. Рядом кафе, базарчики и окультуренный пляж.
Спинний плавець короткий, розташований посередині тіла; Спинной плавник короткий, расположен посредине тела;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!