Примеры употребления "Рядом" в русском с переводом на украинский

<>
Данная тенденция подмечена рядом ученых. Цю тенденцію зафіксувало ряд вчених.
Рядом находится настоящий восточный базар. Поруч знаходиться справжній східний базар.
Рядом Голосеевский лес и озера. Поряд Голосіївський ліс та озера.
Армянские храмы обладают рядом особенностей. Вірменські храми мають низку особливостей.
Миссия STS-122 сопровождалась целым рядом поломок. Місію STS-122 супроводжувала ціла низка несправностей.
Здесь трассы начинаются рядом с отелями. Гірськолижні траси починаються безпосередньо біля готелів.
Рядом школа, детский садик, супермаркет. Неподалік школа, дитячий садочок, супермаркет.
Окружен рядом ресторанов и саун. Оточений низкою ресторанів та саун.
Расположен рядом с деревней Михайловкой. Він розташований поблизу села Михайлівка.
Металлоконструкции обладают рядом достоинств: лёгкость; Металоконструкції мають ряд переваг: Легкість;
Рядом росло большое дерево "[10]. Поруч росло велике дерево "[10].
Они шли рядом с Токи ". Вони йшли поряд із Токі ".
Изначальная версия алгоритма обладает рядом недостатков. Початкова версія алгоритму має низку недоліків.
Второй прозвучал рядом с магазином "Доярушка". Другий вибух прогримів біля магазину "Доярушка".
Бомба взорвалась рядом с местной электростанцией. Бомба вибухнула неподалік від місцевої електростанції.
Подобная тенденция провоцируется рядом факторов: Подібна тенденція провокується низкою факторів:
Достопримечательности и интересные места рядом: Визначні та цікаві місця поблизу:
Изысканные цветы обладают ещё рядом преимуществ: Вишукані квіти мають ще ряд переваг:
Рядом с риэлтором примостился пес. Поруч з ріелтором примостився пес.
Рядом с городом находят берилл. Поряд із містом знаходять берил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!