Примеры употребления "розмова начистоти" в украинском

<>
"Нічна розмова" - 40 балів. "Ночной разговор" - 40 баллов.
Але поступово розмова стала більш відвертою. Постепенно беседа становится всё более откровенной.
Відбулася "вкрай відверта розмова". Состоялся "исключительно откровенный разговор".
"Окрема розмова відбулася з працівниками місцевого облавтодору. "Отдельный разговор состоялся с работниками местного облавтодора.
Наприклад: "Розмова з пташкою. Книга "Разговор с птицей".
Після кінопоказу відбудеться розмова режисера з глядачами. После фильма состоится встреча режиссера со зрителями.
Тв.: "Серйозна розмова" (1972), "Травень. Основные произведения: "Серьезный разговор" (1972), "Май.
Між ними починається довга розмова. Между ними идет натянутая беседа.
"Розмова про Іран точно буде. "Разговор об Иране будет точно.
І дивна розмова з намісником мала. И странный разговор с наместником имела.
"У нас відбулась дуже конструктивна розмова. "У нас состоялся очень конструктивный разговор.
Вхідні двері, розмова про замки Входные двери, разговор о замках
Тільки тоді можлива нормальна розмова. Просто тогда состоялся нормальный разговор.
Розмова була змістовною й цікавою! Беседа получилась содержательная и интересная!
Розмова - фокусування на інтелекті Вільні асоціації. Разговор - фокусирование на интеллекте Свободные ассоциации.
Друга розмова записана 28 січня. Вторая беседа записана 28 января.
Розмова, як і передбачалось не була легкою. Разговор, как и предполагалось, получилась непростой.
"Це була цікава і корисна розмова. "Это была интересная и полезная беседа.
"У нас відбулася добра розмова. "У нас был хороший разговор.
Розмова по телефону без використання гарнітури Разговор по телефону без использования гарнитуры
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!