Примеры употребления "рибальське село" в украинском

<>
Спочатку тут було невелике рибальське село. Сначала это была небольшая рыбацкая деревушка.
Мальовнича рибальське село швидко розвивалася. Живописная рыбацкая деревушка быстро развивалась.
З XIX століття - село Сорочинське. С XIX века - село Сорочинское.
Пересадна на станцію метро "Рибальське". Пересадочная на станцию метро "Рыбацкое".
Село перебувало в дикій кризі [3]. Деревня находилась в диком кризисе [46].
Південна частина острова називається рибальське островом. Южная часть острова называется Рыбацким островом.
З 1857 року Протопопівка - знову казенне село. С 1857 года Протопоповка - снова казенное село.
Воно історично відоме як рибальське містечко. Он исторически известен как рыбацкий городок.
Село примикає до великого садового масиву. Село примыкает к большому садовому массиву.
Туристичне, спортивне і рибальське спорядження: Туристическое, спортивное и рыболовное снаряжение:
Село Юзкуї засноване на початку XIX століття. Село Юзкуи основано в начале XIX века.
Мсіда була заснована як рибальське селище. Мсида была основана как рыбацкий поселок.
Найближчий населений пункт: село Сарата. Ближайший населенный пункт: село Сарата.
Спочатку рибальське поселення називалося Липованське. Сначала рыбацкое поселение называлось Липованское.
2007 року було ліквідовано село Коянкоз [3]. 2007 года было ликвидировано село Коянкоз [1].
село Пасино визволено від німецько-фашистських загарбників. деревня Пасино освобождена от немецко-фашистских захватчиков.
Село Озаринці Могилів-Подільського району. Село Озаринцы Могилев-Подольского района.
село Дуплиська (Тернопільська область, Заліщицький район). село Дуплиска (Тернопольская область, Залещицкий район).
село Михайлівка на карті України село Михайловка на карте Украины
Село кілька разів спустошували татари. Село несколько раз опустошали татары.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!