Примеры употребления "рыбацкий" в русском

<>
Он исторически известен как рыбацкий городок. Воно історично відоме як рибальське містечко.
Эс-Сувейра - рыбацкий порт, защищенный естественной бухтой. Ес-Сувейра - рибальський порт, захищений природної бухтою.
"Рыбацкий куркуль, вместо корюшки омуль". "Рибацький куркуль, замість корюшки омуль".
Махдия - бывший крупный рыбацкий посёлок. Махдія - колишнє велике рибацьке селище.
Мсида была основана как рыбацкий поселок. Мсіда була заснована як рибальське селище.
Фото: Риомаджоре, Рыбацкий квартал (3240x4320, 1.49 МБ) Фото: Ріомаджоре, Рибальський квартал (3240x4320, 1.49 МБ)
Фото: Риомаджоре, Рыбацкий квартал (4320x3240, 1.65 МБ) Фото: Ріомаджоре, Рибальський квартал (4320x3240, 1.65 МБ)
Живописная рыбацкая деревушка быстро развивалась. Мальовнича рибальське село швидко розвивалася.
Это достаточно спокойное место, рыбацкая бухта. Це достатньо спокійне місце, рибацька бухта.
По его мнению, это были рыбацкие лодки. На його думку, це були рибальські човни.
Первый когда-то был старым рыбацким поселком. Перший колись був старим рибальським селищем.
Когда-то он был небольшим рыбацким поселком. Колись це було маленьке рибальське село.
специально сохраненных старинных рыбацких поселков; спеціально збережених старовинних рибальських селищ;
Пересадочная на станцию метро "Рыбацкое". Пересадна на станцію метро "Рибальське".
Сначала рыбацкое поселение называлось Липованское. Спочатку рибальське поселення називалося Липованське.
Сначала это была небольшая рыбацкая деревушка. Спочатку тут було невелике рибальське село.
Южная часть острова называется Рыбацким островом. Південна частина острова називається рибальське островом.
Когда-то это была просто рыбацкая деревня. Колись це було просто рибальське село.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!