Примеры употребления "республіка казахстан" в украинском

<>
Республіка Казахстан має дворівневу банківську систему. Республика Казахстан имеет двухуровневую банковскую систему.
З 1936 року Казахстан - Союзна республіка. В 1936 году Казахстан становится союзной республикой.
Похований у місті Костанай (Казахстан). Похоронен в городе Костанай (Казахстан).
Гуцульська республіка почала мирне життя. Гуцульская республика начала мирную жизнь.
Рудний Казахстан Квіти за ціною Рудный Казахстан Цветы по цене
Республіка сформувала автономні інститути влади. Республика сформировала автономные институты власти.
Литву, Словенію, Польшу, Індонезію та Казахстан. Литву, Словению, Польшу, Индонезию и Казахстан.
У 1917 проголошена Молдавська Демократична Республіка. В 1917 провозглашена Молдавская Демократическая Республика.
Януковича вітають Китай, Вірменія і Казахстан. Януковича поздравляют Китай, Армения и Казахстан.
Унітарна держава, демократична парламентська республіка. Унитарное государство, демократическая парламентская республика.
Рудний Казахстан Квіти за кольором Рудный Казахстан Цветы по цвету
Талиш-Муганська Автономна Республіка (азерб. Талыш-Муганская автономная республика (азерб.
Основним імпортером українського шоколаду був Казахстан. Основным импортером украинского шоколада стал Казахстан.
1971 - Демократична Республіка Конго стала називатися Заїром. 1971 Демократическая Республика Конго меняет название на Заир.
Казахстан став значно обережніше висловлюватися. Казахстан стал значительно осторожнее высказываться.
Унітарна республіка - 26 мухафаз (губернаторств). Унитарное республика - 26 мухафаз (губернаторств).
 АЕСУ Поїздка делегації у Казахстан - АЕСУ ? АЭСУ Поездка делегации в Казахстан - АЭСУ
22 січня - царськими військами пригнічена Читинська республіка. 22 января - царскими войсками подавлена Читинская республика.
Казахстан, м. Алмати, вул. Амангельди 59а, 9-ий поверх Казахстан, г. Алматы, ул. Амангельды 59а, 9-й этаж
612 00 Брно, Чеська республіка 612 00 Брно, Чешская республика
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!