Примеры употребления "релігією" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 религия20
Католицизм оголошувався релігією більшості французів. католицизм объявлялся религией большинства французов.
Офіційною релігією - християнство католицького зразку. Официальной религией - христианство католического образца.
Чому індуїзм називають релігією аріїв? Почему индуизм называют религией ариев?
Державною релігією Васпуракана було християнство. Государственной религией Васпуракана являлось христианство.
Іудаїзм вважається традиційною релігією євреїв. Иудаизм считается традиционной религией евреев.
Державною релігією ханства був іслам. Официальной религией ханства был ислам.
передбачуваного конфлікту між наукою і релігією ". предполагаемого конфликта между наукой и религией ".
Іслам є домінуючою релігією в Африці. Ислам - доминирующая религия в Косове.
Розумна, істинна релігія є "моральною релігією"; Разумная, истинная религия есть "моральная религия";
Ця школа стала офіційною релігією Бутану. Эта школа стала официальной религией Бутана.
У Мексиці основною релігією є християнство. Основная религия в Мексике является христианство.
Християнська віра залишається панівною релігією островів. Христианская вера остается господствующей религией островов.
державною релігією є іслам сунітського толку. государственной религией является ислам суннитского толка.
Ми поза політикою та поза релігією. Мы вне политики и вне религии.
Його абсолютна, деспотична влада освячувалася релігією. Его абсолютная, деспотическая власть освящалась религией.
Боротьба з релігією прирівнювалася до класово-політичної. Борьба с религией приравнивалась к классово-политической.
Офіційною релігією в Греції є православне християнство. Официальная религия в Греции - православное христианство.
Офіційною релігією Аргентини є католицизм (77% населення). Официальной религией Аргентины является католицизм (77% населения).
Боротьба радянської влади з релігією носила системний характер. Отношение советской власти к религии всегда было враждебным.
Лише християнству судилося стати і світовою, і монотеїстичною релігією. Это единственная, кроме христианства, мировая и монотеистическая религия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!