Примеры употребления "религия" в русском с переводом на украинский

<>
Религия - это вера в сверхъестественное. Суть релігії - віра в надприродне.
Еленский В. Религия после коммунизма. Єленський В. Релігія після комунізму.
Ислам - доминирующая религия в Косове. Іслам є домінуючою релігією в Африці.
Религия может быть истинной или ложной. Віра може бути істинною або хибною.
Другой частой темой была религия. Іншою частою темою була релігія.
Официальная религия в Греции - православное христианство. Офіційною релігією в Греції є православне християнство.
Ромува - религия танца, музыки, ремесла. Ромува - релігія танцю, музики, ремесла.
Это единственная, кроме христианства, мировая и монотеистическая религия. Лише християнству судилося стати і світовою, і монотеїстичною релігією.
Количество Народная религия в Туркменистан Кількість Народна релігія в Туркменістан
Подключеные фильтры: мораль и религия Застосовані фільтри: мораль і релігія
Доминирующая религия на Палаване - ислам. Домінуюча релігія на Палавані - іслам.
Религия пронизывает всю жизнь человечества. Релігія пронизує все життя людства.
Моя религия - христианство, направление - католицизм. Основна релігія - християнство, напрям - католицизм.
Доминирующий язык - итальянский, религия - католицизм. Офіційна мова - італійська, релігія - католицизм.
Религия явилась мощной опорой самодержавия. Релігія виявилася потужною опорою самодержавства.
Религия и Хосров II Парвиз Релігія і Хосров II Парвіз
Религия сформировала разветвленную церковную организацию. Релігія сформувала розгалужену церковну організацію.
Основная религия в Французская Полинезия Основна релігія в Французька Полінезія
Многонациональный Петербург: История, религия, народы. Багатонаціональний Петербург: Історія, релігія, народи.
Религия отступает перед советской идеологией. Релігія відступає перед радянською ідеологією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!