Примеры употребления "рання пора" в украинском

<>
Пора року між зимою і літом. Время года между зимой и летом.
Стиль рання готика: храм Сен-Дені. Стиль ранняя готика: храм Сен-Дэни.
Наприкінці весни-початку літа починається пора відпусток. С началом лета начинается пора отпусков.
збій менструального циклу, рання менопауза; сбой менструального цикла, ранняя менопауза;
Пора літніх канікул підходить свого кінця. Время летних каникул подходит к концу.
Тема: предметна направленість і рання профорієнтація. Тема: предметная направленность и ранняя профориентация.
Молодість - найкраща пора в людському житті. Молодость - лучшая пора в жизни человека.
Рання історія каменю овіяна легендами. Ранняя история камня овеяна легендами.
Пора це визнати ", - говорить Кузьо. Пора признать это ", - говорит Кузьо.
Це найбільш рання форма селекційного процесу. Это самая ранняя форма селекционного процесса.
Як зрозуміти, що пора міняти атомайзер? Как понять, что пора менять атомайзер?
Рання діагностика й адекватне лікування хворих на легеневе серце Ранняя диагностика и адекватное лечение больных с легочным сердцем
Літо - чудова пора для подорожей та екскурсій. Лето - прекрасная пора для походов и экскурсий.
Рання бронза - нуринскій етап андронівської культури. Ранняя бронза - нуринский этап андроновской культуры.
Весна - це чарівна пора року. Весна - это волшебное время года!
Рання поезія носила камерний характер. Ранняя поэзия носила камерный характер.
Кінець серпня - гаряча пора для вчителів. Конец августа для педагогов - горячая пора.
Весна рання, часто супроводжується похмурою погодою. Весна ранняя, часто сопровождается пасмурной погодой.
Найкраща пора для відвідин Вільнюса Лучшее время для посещения Вильнюса
Однак рання смерть таки була долею Влизька. Однако ранняя смерть же была уделом Влизько.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!