Примеры употребления "районної" в украинском с переводом "районный"

<>
лікар-невролог центральної районної поліклініки; врач-невролог центральной районной поликлиники;
Утворити постійні комісії районної ради: Образовать постоянные комиссии районного Совета:
Приморська школа Скадовської районної ради. Приморская школа Скадовского районного совета.
начальник Андрушівської районної сільськогосподарської інспекції; начальник Андрушевской районной сельскохозяйственной инспекции;
Філія Новомосковської районної школи мистецтв. Филиал Новомосковской районной школы искусств.
МОЗ України Новоград-Волинської районної ради МОЗ Украины Новоград-Волынского районного совета
Відділ освіти Сімферопольської районної державної адміністрації. Отдел образования Симферопольской районной государственной администрации.
голова Києво-Святошинської районної планової комісії; председатель Киево-Святошинской районной плановой комиссии;
Усі потерпілі - працівники районної державної адміністрації. Все пострадавшие - работники районной государственной администрации.
Засідання проходило на базі районної бібліотеки. Мероприятие прошло на базе районной библиотеки.
Голова Полонської районної організації Єдиного Центру. Голова Симферопольской районной организации Единого Центра.
До районної бібліотеки надійшли нові книги. В районную библиотеку поступили новые книги.
Потерпілий звернувся до Путильської районної лікарні. Потерпевший обратился к Путильской районной больницы.
Хлібокомбінат пирятинськоъ районної спілки споживчих товариств. Хлебокомбинат пирятинского районного союза потребительских обществ.
Герасименко Григорій, голова Ічнянської районної ради. Герасименко Григорий, председатель Ичнянского районного совета.
Притулок для дітей Кременчуцької районної ради. Приют для детей Кременчугского районного совета.
Госпіталізований водій вантажівки до районної лікарні. Госпитализирован водитель грузовика в районную больницу.
"Рішення Станично-Луганської районної ради дуже показове. "Решение Станично-Луганской районной совета очень показательно.
З 1994 року - депутат Казанківської районної ради. С 1994 года - депутат Казанковского районного совета.
начальник Голобської районної інспекції по сільському господарству; начальник Голобской районной инспекции по сельскому хозяйству;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!