Примеры употребления "підтримання" в украинском с переводом на русский

<>
підтримання чистоти у своїй каюті. поддержание чистоты в своей каюте.
підтримання публічного обвинувачення в суді; поддержку публичного обвинения в суде;
підтримання порядку, рівноваги в суспільстві; поддерживают порядок, равновесие в обществе;
для підтримання авторитету і неупередженості правосуддя. для обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия.
підтримання функцій жування і мови Поддержание функций жевания и речи
для підтримання зв'язку із Користувачем; для поддержки связи с Пользователем;
· Встановлення, підтримання, розширення контактів з громадянами та організаціями; · устанавливать, поддерживать, расширять контакты с избирателями и организациями;
· підтримання системи безперервної професійної освіти; ? поддержание системы непрерывного профессионального образования;
підтримання постійного зв'язку з батьками учнів; Поддержка постоянной связи с семьями учащихся;
автоматичне підтримання заданої температури салону; автоматическое поддержание заданной температуры салона;
Труднощі засипання або підтримання сну. Затруднение засыпания или поддержания сна.
підтримання адаптивної характеру просторової структури. Поддержание адаптивного характера пространственной структуры.
організація і підтримання безперервної взаємодії; организация и поддержание непрерывного взаимодействия;
Нагрівання плазми та підтримання струму. Нагрев плазмы и поддержание тока.
Лікування - симптоматичне (підтримання артеріального тиску). Лечение: симптоматическое (поддержание артериального давления).
а) охоронні (підтримання правопорядку в державі); а) охранительные (поддержание правопорядка в государстве);
Власні резерви як гаранти підтримання платоспроможності. Собственные резервы как гаранты поддержания платёжеспособности.
4) контроль і підтримання оголошених глибин; 4) контроль и поддержание объявленных глубин;
порядок підтримання зв'язку та радіообміну; порядок поддержания связи и радиообмена;
Для підтримання популяції, є свій розплідник. Для поддержания популяции, имеется свой питомник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!