Примеры употребления "підсумки" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все133 итог129 результат4
Про підсумки проведення "Тижня математики" Подведение итогов "Недели математики".
You are here: Підсумки діяльності Інституту You are here: Результаты деятельности Института
Підсумки виборів-2015 по партіях. Итоги выборов-2015 по партиям.
Підсумки 2017 року Credit Agricole Ukraine Результаты 2017 года Credit Agricole Ukraine
Грузинська поліція: підсумки шестирічної реформи Грузинская полиция: итоги шестилетней реформы
Підсумки референдуму будуть оголошені до 21 жовтня. Результаты референдума будут оглашены до 21 октября.
Підсумки процесу приватизації оцінюються неоднозначно. Итоги процесса приватизации оцениваются неоднозначно.
Перша російська революція 1905-1907 років: причини, хід, підсумки. Первая российская революция 1905-1907 гг.: причины, этапы, результаты.
Підбиваючи підсумки, виділимо основні моменти: Подводя итоги, выделим основные моменты:
Підсумки загальних зборів учасників НАУ Итоги общего собрания участников НАУ
Підсумки тижня від Віктора Трегубова. Итоги недели от Виктора Трегубова.
Підведено підсумки операції "Новорічна ялинка" Подведены итоги операции "Новогодняя елка"
Майстер-клас - Давайте підведемо підсумки... Мастер-класс - Давайте подведем итоги...
Підсумки виставки "АкваТерм Київ 2017" Итоги выставки "АкваТерм Киев 2017"
KOMANDOR 2017: підбиваємо підсумки року KOMANDOR 2017: подводим итоги года
Підсумки XIX Всеукраїнського дня логіста Итоги XIX Всеукраинского дня логиста
"Зараз важливо підвести підсумки голосування. "Сейчас важно подвести итоги голосования.
Підсумки зимового чемпіонату "Єврошпон-Смига" Итоги зимнего чемпионата "Еврошпон-Смыга"
TABASCO підбило підсумки 2015 року TABASCO подвело итоги 2015 года
Instagram підбив підсумки 2017 року. Instagram подвёл итоги 2017 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!