Примеры употребления "результаты" в русском с переводом на украинский

<>
Жребий принес следующие результаты: 1. Жереб приніс такі результати: 1.
И результаты лечения просто поразительны. "Результат лікування просто неймовірний.
обработать и интерпретировать полученные результаты; обробка й інтерпретація отриманих результатів;
Политика украинизации давала определенные положительные результаты. Політика українізації давала певні позитивні наслідки.
You are here: Результаты деятельности Института You are here: Підсумки діяльності Інституту
Результаты экологического исследования территории поселка Результати екологічного дослідження території містечка
Будущие воины показали хорошие результаты. Майбутні офіцери показали високий результат.
обсудить результаты оценки с работником; обговорення результатів оцінки з працівником;
Советско-финляндская война и ее результаты. Радянсько-фінська війна та її наслідки.
Результаты 2017 года Credit Agricole Ukraine Підсумки 2017 року Credit Agricole Ukraine
Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение. Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу.
Результаты налета были катастрофическими для немцев. Результат битви був катастрофічним для японців.
Результаты поиска - Карта Северное Малуку Результатів пошуку - Карта Північне Малуку
Результаты:: Красочный забег:: Athletic Events Результати:: Кольоровий забіг:: Athletic Events
Результаты соревнований оценивались по пятибальной системе. Результат конкурсу оцінювався за п'ятибальною системою.
Результаты, которых вы достигнете с Sustanon Результатів, які ви досягнете з Sustanon
Но результаты говорят об обратном. Але результати свідчать про протилежне.
Результаты освидетельствования фиксируются в соответствующем акте. Результат перевірки відображають у відповідному акті.
презентовать и оценивать результаты проектной деятельности. Презентація та оцінка результатів проектної діяльності.
ожидаемые затраты и результаты реальные; Очікувані витрати і результати реальні;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!