Примеры употребления "підписаний" в украинском с переводом на русский

<>
"Закон про сільську медицину підписаний! "Закон о сельской медицине подписан!
Указ підписаний сьогодні, 1 червня. Распоряжение подписано сегодня, 1 июня.
На днях буде підписаний контракт. На днях состоится подписание контракта.
Рукопис має бути підписаний автором. Рукопись должна быть подписана автором.
Підписаний альбом із автографом (16) Подписанный альбом с автографом (16)
26 червня був підписаний Статут ООН. 26 июня состоялось подписание Устава ООН.
Відповідний контракт підписаний з Укравтодором. Соответствующий контракт подписан с Укравтодором.
Напис підписаний "УПА Степана Бандери". Надпись подписана "УПА Степана Бандеры".
Створіть і збережіть підписаний PDF. Создайте и сохраните подписанный PDF.
Відповідний наказ підписаний міністром Лілією Гриневич. Соответствующий приказ подписан министром Лилией Гриневич.
Рукопис повинен бути підписаний усіма співавторами. Рукопись должна быть подписана всеми соавторами.
Кожен диск має бути підписаний маркером. Каждый диск должен быть подписан маркером.
13 липня був підписаний Берлінський трактат. 13 июля был подписан Берлинский трактат.
Підписаний президентом законопроект повернуто до парламенту. Подписанный президентом законопроект возвращен в парламент.
В результаті був підписаний Амстердамський договір. В результате был подписан Амстердамский договор.
Підписаний контракт із московською фірмою "АРС". Подписала контракт с московской фирмой "АРС".
Указ про звільнення Смешка підписаний 14 січня. Указ об увольнении Смешко подписан 14 января.
Підписаний у Вашингтоні 8.12.1987, безстроковий. Подписан в Вашингтоне 8.12.1987, бессрочный.
Документ підписаний через майбутнє інтерконнектора Польща-Україна. Документ подписан из-за будущего интерконнектора Польша-Украина.
підписаний 27 січня 1756 в палаці Уайтхолл (Whitehall; подписан 27 января 1756 во дворце Уайтхолл (Whitehall;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!