Примеры употребления "підніжжя" в украинском

<>
Автор біля підніжжя піраміди Хеопса Автор у подножия пирамиды Хеопса
Долина біля підніжжя Тепе-Оби Долина у подножья Тепе-Обы
Біля підніжжя Кавказу Помпей зупинився; У подножия Кавказа Помпей остановился;
Порт у підніжжя Тепе-Оби Порт у подножья Тепе-Обы
Рейки терапія біля підніжжя гори Рейки терапия у подножия горы
Біля підніжжя скель лежать великі ліси. У подножья скал лежат обширные леса.
лежать буквально біля підніжжя Балканського хребта. лежат буквально у подножия Балканского хребта.
Він розкинувся біля підніжжя гори Наньшань. Он раскинулся у подножья горы Наньшань.
До підніжжя братської могили лягають квіти. К подножию братской могилы легли цветы.
У підніжжя гори розташований мікрорайон Шахтау. У подножья горы расположен микрорайон Шахтау.
Розташоване біля підніжжя гори Маунт-Сценері. Расположен у подножия горы Маунт-Сценери.
Біля підніжжя скульптури горить Вічний вогонь. У подножья скульптуры горит Вечный огонь.
Наволісай протікає біля підніжжя гори Пардашах. Наволисай проходит у подножия горы Пардашах.
Місто розташоване біля підніжжя вулкана Тунґурауа. Город расположен у подножья вулкана Тунгурауа.
Біля підніжжя гори знаходиться місто Мостар. У подножия горы находится город Мостар.
Лежить воно у підніжжя Високих Татр. Находится он у подножья Высоких Татр.
Біля підніжжя - джерело й квітка папороті. У подножия - родник и цветок папоротника.
Біля підніжжя обеліска горить Вічний вогонь. Возле подножья обелиска горит Вечный огонь.
Організований спуск до підніжжя г. Говерла. Организованный спуск к подножию г. Говерла.
Інше місто Пінар знаходилося біля підніжжя Крага. Другой город Пинара находился у подножья Крага.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!