Примеры употребления "подножию" в русском

<>
К подножию горы ходит общественный транспорт. До підніжжя гори ходить громадський транспорт.
Организованный спуск к подножию г. Говерла. Організований спуск до підніжжя г. Говерла.
К подножию монумента поставили горящие свечи. До підніжжя пам'ятника поклали запалені свічі.
переезд к подножию г. Поп Иван переїзд до підніжжя г. Піп Іван
К подножию братской могилы легли цветы. До підніжжя братської могили лягають квіти.
У подножия Кавказа Помпей остановился; Біля підніжжя Кавказу Помпей зупинився;
У подножия гор расположено озеро Мелвилл. Біля підніжжя гір розташоване озеро Мелвілл.
Рейки терапия у подножия горы Рейки терапія біля підніжжя гори
Руссийон расположен у подножия горы Воклюз. Руссільйон розташоване біля підніжжя гори Воклюз.
Автор у подножия пирамиды Хеопса Автор біля підніжжя піраміди Хеопса
Ластово - небольшой город у подножия горы. Ластово - невелике місто біля підніжжя гори.
Возле подножия символического кургана - два бунчука. Біля підніжжя символічного кургану - два бунчуки.
Монастырь разместился у подножия горы Побойной. Монастир розмістився біля підніжжя гори Побійної.
Возле подножия монумента горит вечный огонь. Біля підніжжя пам'ятника палає Вічний Вогонь.
Нижний город расположен у подножия холма Тоомпеа. Нижнє місто знаходиться біля підніжжя пагорба Тоомпеа.
лежат буквально у подножия Балканского хребта. лежать буквально біля підніжжя Балканського хребта.
Остановка у подножия пещерного города Мангуп-Кале. Зупинка біля підніжжя печерного міста Мангуп-Кале.
У подножия - родник и цветок папоротника. Біля підніжжя - джерело й квітка папороті.
У подножия Замковой горы находится целебный источник. Біля підніжжя Замкової гори знаходиться цілюще джерело.
У подножия Юрактау расположено озеро Мокша. Біля підніжжя Юрактау розташоване озеро Мокша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!