Примеры употребления "піддається" в украинском с переводом "подвергаться"

<>
Переводы: все54 поддаваться25 подвергаться22 подверженный7
Людина піддається опроміненню двома способами. Человек подвергается облучению двумя способа-ми.
Сьогодні ця легенда піддається сумніву. Сегодня эта легенда подвергается сомнению.
Кожен піддається впливу Specter незалежно. Каждый подвергается воздействию Spectre независимо.
Відповідно, вона піддається найбільшими спотвореннями. Соответственно, она подвергается наибольшим искажениям.
Сорт сиру, який піддається копченню. Сорт сыра, который подвергается копчению.
Хто піддається ризику зараження ТБ? Кто подвергается риску заражения ТБ?
поверхня різу не піддається нагріву поверхность реза не подвергается нагреву
Інтернет піддається нападу акули - FayerWayer Интернет подвергается нападению акулы - FayerWayer
Вона ж піддається найбільшому впливу людини. Она же подвергается наибольшему влиянию человека.
Доксорубіцин піддається швидкому метаболізму в печінці. Доксорубицин подвергается быстрому метаболизму в печени.
Продукція зазвичай піддається лише первинній обробці. Продукция обычно подвергается только первичной обработке.
Галоперидол піддається активному метаболізму в печінці. Галоперидол подвергается активному метаболизму в печени.
Потім знесенню піддається та кухонний двері. Затем сносу подвергается и кухонная дверь.
Самоа періодично піддається впливу тропічних циклонів. Самоа периодически подвергается воздействию тропических циклонов.
Діє в підпіллі, піддається жорстоким репресіям. Действует в подполье, подвергается жестоким репрессиям.
Поверхня згодом піддається шліфування та полірування. Поверхность впоследствии подвергается шлифовке и полировке.
Нападкам піддається і саме екологічний рух. Нападкам подвергается и само экологическое движение.
Іноді Норвезьке море піддається впливу ураганів. Иногда Норвежское море подвергается воздействию ураганов.
Робоча зона частіше піддається негативному впливу. Рабочая зона чаще подвергается негативному воздействию.
Стадіон "Центральний (Єкатеринбург) - піддається повномасштабної реконструкції. Стадион "Центральный (Екатеринбург) - подвергается полномасштабной реконструкции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!