Примеры употребления "притулку" в украинском с переводом "убежище"

<>
Переводы: все33 приют23 убежище10
Найбільш надійний захист забезпечують притулку. Наиболее надежную защиту обеспечивают убежища.
У Польщі зафіксовано 300 прохачів притулку. В Польше зафиксировано 300 просителей убежища.
Права біженців, шукачів притулку й мігрантів. Права беженцев, искателей убежища и мигрантов.
Пілоти попросили політичного притулку в країні. Солдаты попросили политическое убежище в стране.
Вони шукали притулку на Молуккських островах. Они искали убежища на Молуккских островах.
"Палеская мадонна") (1998) "Пошуки притулку" (біл. "Палеская мадонна") (1998) "Поиски убежища" (белор.
Герману довелось шукати притулку у баварського герцога. Герману пришлось искать убежища у герцога баварского.
Через що росіяни просять притулку в Україні? Почему россияне пытаются получить убежище в Украине?
Лазаренко попросив у американської влади політичного притулку. Лазаренко попросил у американских властей политического убежища.
Пілот уже попросив у Аммана політичного притулку. Пилот уже попросил у Аммана политического убежища.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!