Примеры употребления "убежище" в русском с переводом на украинский

<>
Эквадор предоставил ему политическое убежище. Еквадор надав йому політичний притулок.
В нем нашли убежище 25 еврейских детей. У ньому знайшли прихисток 25 єврейських дітей.
Первыми покидают убежище взрослые самки. Першими залишають схованку дорослі самки.
Мое убежище от диких орд... Моє притулок від диких орд...
Канада предоставила ему политическое убежище. Канада надає їй політичний притулок.
Экономичное убежище получить очень сложно. Економічний притулок отримати дуже важко.
Чехия предоставила политическое убежище Данилишину. Чехія надала політичний притулок Данилишину.
Великобритания представила ему политическое убежище. Великобританія надала йому політичний притулок.
Волонтер консультационные услуги в убежище Волонтер консультаційні послуги в притулок
Индия дала ему политическое убежище. Політичний притулок надала йому Індія.
Здесь ему предоставили временное убежище. Там їй надають тимчасовий притулок.
Зуев получил политическое убежище в США. Зуєв отримав політичний притулок у США.
Скрипаль получил в Великобритании политическое убежище. Скрипаль отримав у Великобританії політичний притулок.
Остров - убежище для множества мигрирующих птиц. Острів - притулок для багатьох мігруючих птахів.
убежище внутри амфитеатра находили сотни жителей. притулок всередині амфітеатру знаходили сотні жителів.
В средние века использовались пиратами как убежище. У середні віки використовувалися піратами як притулок.
Алексеевское убежище предназначалось для проживания 10 офицеров; Олексіївський притулок призначався для проживання 10 офіцерів;
Акари нашли убежище у родственников де Берюлей. Акарі знайшли притулок у родичів де Берюлей.
Refuge of Love-1 (Убежище любви-1) Тексты песен Refuge of Love-1 (Притулок любов-1) Тексти пісень
В Польше зафиксировано 300 просителей убежища. У Польщі зафіксовано 300 прохачів притулку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!