Примеры употребления "прискорений характер" в украинском

<>
Процес вимішування глини носить терапевтичний характер. Процесс вымешивания глины носит терапевтический характер.
· прискорений розвиток менш розвинутих територій; об ускоренном развитии менее развитых территорий;
Статистичний характер накопичення статичних даних Статистический характер накопления статических данных
Такі партії демонструють "прискорений прагматизм" політиків. Такие партии демонстрируют "ускоренный прагматизм" политиков.
а) рабство носило патріархальний характер; а) рабство носило патриархальный характер;
У молодому організмі обмін речовин прискорений. В молодом организме обмен веществ ускорен.
Парез носить центральний (спастичний) характер. Парез носит центральный (спастический) характер.
Дихання часте, пульс також прискорений. Дыхание частое, пульс также ускорен.
Економічні закони носять об'єктивний характер. Экономические законы имеют объективный характер.
Криволінійний рух - це завжди прискорений рух. Криволинейное движение -- это всегда ускоренное движение.
У пониззі характер річки рівнинний. В низовье характер реки равнинный.
Прискорений сервіс 3-5 днів Ускоренный сервис 3-5 дней
Рішення комітету доступності мають рекомендаційний характер. Решения комитета доступности имеют рекомендательный характер.
Прискорений курс граматики англійської мови Ускоренный курс грамматики английского языка
Економіка Рейнланд-Пфальц має індустріально-аграрний характер. Экономика Рейнланд-Пфальц имеет индустриально-аграрный характер.
Тоді ж почався прискорений випуск командирів-артилеристів. Тогда же начался ускоренный выпуск командиров-артиллеристов.
Будемо загартовувати характер футболістів (посміхається). Будем закалять характер футболистов (улыбается).
Закінчив прискорений курс військового училища. Ускоренным курсом окончил военное училище.
/ характер договору ("прямий" або "зустрічний" продаж); o характер сделки ("прямая" или "встречная" продажа);
Через нестачу кисню дихання швидке, пульс прискорений. Из-за недостатка кислорода дыхание частое, пульс ускоренный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!