Примеры употребления "окончил" в русском с переводом на украинский

<>
Окончил годичные курсы марксизма-ленинизма. Закінчив річні курси марксизму-ленінізму.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Окончил железнодорожный техникум, работал машинистом автодрезины. Закінчивши залізничний технікум, працював машиністом автодрезини.
1900 год - окончил Воронежский кадетский корпус. У 1900 році закінчив Воронізький кадетський корпус.
Окончил Коростышевскую учительскую семинарию (1904). Закінчив Коростишівську учительську семінарію (1904).
Окончил Тернопольский финансово-экономический институт. Закінчила Тернопільський фінансово-економічний інститут.
1980 год - окончил Севастопольский приборостроительный институт. У 1980 році закінчив Севастопольський приладобудівний інститут.
Окончил школу воздушных стрелков-радистов. Закінчив школу повітряних стрільців-радистів.
В 1903 окончил Петербургскую консерваторию. 1906 року закінчила Петербурзьку консерваторію.
1931 год - окончил автомеханический техникум в г. Марксе. У 1932 році закінчив автомеханічний технікум у місті Маркс.
Окончил Украинский заочный политехнический институт. Закінчив Український заочний політехнічний інститут.
Окончил минский театрально-художественный институт. Закінчила Мінський театрально-художній інститут.
Окончил среднюю школу в Борисполе. Закінчив середню школу в Борисполі.
Окончил школу с похвальной грамотой. Закінчила школу з похвальною грамотою.
Окончил иезуитский коллеж в Ванне. Закінчив єзуїтський колеж у Ванні.
Окончил Варшавский университет, отделение полонистики. Закінчила Варшавський університет, факультет полоністики.
Окончил церковную школу под Ахеном. Закінчив церковну школу під Ахеном.
Окончил Театральное училище имени Щукина. Закінчила Театральний інститут імені Щукіна.
Окончил духовное училище, Кутаисскую семинарию. Закінчив духовне училище, Кутаїську семінарію.
Окончил курсы механиков-водителей танков. Закінчила курси механіків-водіїв танка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!