Примеры употребления "прийняття рішень" в украинском с переводом на русский

<>
Особливості прийняття рішень у керуванні інноваціями. Особенности принятия решений в управлении инновациями.
Вітається ініціатива та самостійне прийняття рішень. Приветствуется инициатива и самостоятельное принятие решений.
Профілювання, сегментація та автоматичне прийняття рішень: Профилирование, сегментация и автоматизация принятия решений:
Профайлінг і автоматизоване прийняття рішень Профайлинг и автоматизированное принятие решений
швидке прийняття рішень по страховим випадкам; Быстрое принятие решений по страховым случаям;
Динамічність та гнучкість прийняття рішень Динамичность и гибкость принятия решений
Проблема когнітівізма - прийняття рішень людиною. Проблема когнитивизма - принятие решений человеком.
Інтуїтивна та раціональна технології прийняття рішень. Интуитивная и рациональная технология принятия решений.
Прийняття рішень з управління біржею, можливість голосувати Принятие решений касательно управления биржей, возможность голосовать
прийняття рішень про фінансове оздоровлення СК; принятия решений о финансовом оздоровлении СК;
прийняття необгрунтованих або помилкових рішень; принятие необоснованных или ошибочных решений;
Порошенко прокоментував прийняття антидискримінаційної поправки Порошенко прокомментировал принятие антидискриминационной поправки
3) етика обіймається наслідками (сутністю) рішень. 3) этика занимается последствиями (сущностью) решений.
Його прийняття пояснювали боротьбою з англіцизмами. Его принятие объясняли борьбой с англицизмами.
враховувати юридичний бік кадрових рішень. учитывать юридическую сторону кадровых решений.
CBD конопляну олію краплі - процес прийняття CBD конопляное масло капли - процесс принятия
Вона містила три блоки великих рішень. Она содержала три блока крупных решений.
Прийняття масоретського тексту викликало заперечення свт. Принятие масоретского текста вызвало возражения свт.
Витонченість фінансових рішень у пакеті SOMMELIER Утонченность финансовых решений в пакете SOMMELIER
2) саморозуміння та прийняття себе; б) самопонимание и принятие себя;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!