Примеры употребления "представив" в украинском с переводом на русский

<>
"Яндекс" представив навігацію для смартфонів "Яндекс" представил навигацию для смартфонов
Насіров представив свою передвиборчу програму. Навальный презентовал свою предвыборную программу.
Mercedes представив рестайлінговий B-Class. Mercedes представил рестайлинговый B-Class.
"Укроборонпром" представив новітній бойовий модуль "Вій" "Укроборонпром" презентовал новый боевой модуль "Вий"
Стів Джобс представив новий iPad. Стив Джобс представил новый iPad.
Геннадій Зубко в Кіровограді представив "Стратегію реформ - 2020" Петр Порошенко презентовал в Одессе "Стратегию реформ - 2020"
Вілкул представив нового гендиректора "Укрзалізниці" Винский представил нового гендиректора "Укрзализныци"
Фільм представив режисер Сергій Лозниця. Фильм представил режиссер Сергей Лозница.
Україну традиційно представив держконцерн "Укроборонпром". Украину традиционно представил госконцерн "Укроборонпром".
Режисер особисто представив фільм глядачам. Режиссер лично представит фильмы зрителям.
Він представив установки зовнішніх куниці? Он представил установки внешних куницы?
Саме Нестеров представив Головіна Врубелю. Именно Нестеров представил Головина Врубелю.
Представив б всі принади Наталії, Представил бы все прелести Натальи,
Марчук представив "Білу книгу України" Марчук представил "Белую книгу Украины"
Уряд представив концепцію пенсійної реформи. Правительство представило концепцию пенсионной реформы.
Nissan представив новий X-TRAIL Nissan представил новый X-TRAIL
Пенор Рінпоче представив цю церемонію. Пенор Ринпоче представил эту церемонию.
Що нового Infomir представив на виставці? Что нового Infomir представил на выставке?
Автоконцерн Daimler представив новий надпотужний спорткар Автоконцерн Daimler представил новый сверхмощный спорткар
Вірастюк представив кременчужанам фільм "Іван Сила" Вирастюк представил кременчужанам фильм "Иван Сила"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!