Примеры употребления "почало" в украинском с переводом "начало"

<>
Місто почало дуже швидко реставруватися. Город начал очень быстро реставрироваться.
Воно почало ризиковану політичну гру. Оно начало рискованную политическую игру.
Ліберальне дворянство почало вимагати реформ. Либеральное дворянство начало требовать реформ.
Також почало змінюватися планування міст. Также начала меняться планировка городов.
Бере почало в хребті Барісан; Берёт начало в хребте Барисан;
Бере почало з хребта Уралтау. Берёт начало с хребта Уралтау.
Їх вже почало засипати снігом. Их уже начало засыпать снегом.
Почало розвиватись і театральне мистецтво. Начало развиваться и театральное искусство.
Довкола верфі почало рости містечко. Вокруг верфи начал расти городок.
Бере почало в хребті Джугджур; Берет начало в хребте Джугджур;
Мінагрополітики почало перевірку діяльності "Укрспирту" Минагрополитики начало проверку деятельности "Укрспирта"
Частково це вже почало відбуватись. Частично это уже начало происходить.
Становище корпусу Роммеля почало погіршуватися. Положение корпуса Роммеля начало ухудшаться.
Електричне освітлення поступово почало витісняти газове. Электрическое освещение постепенно начала вытеснять газовое.
Козацтво почало формуватися у ХІV сторіччі. Казачество начало формироваться в XIV веке.
Число монастирської братії знову почало зростати. Число монастырской братии снова начало расти.
Після війни місто почало швидко зростати. После войны город начал быстро расти.
Приховане безробіття почало переходити у відкрите. скрытая безработица начала превращаться в открытую.
Китайське телебачення почало трансляцію в 4K Китайское телевидение начало трансляции в 4K
Із наближенням зими становище почало погіршуватись. С приближением зимы положение начало ухудшаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!