Примеры употребления "почалось" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все14 начаться13 начать1
"Почалось політичне пробудження, політична весна. "Началось политическое пробуждение, политическая весна.
У жовтні 1976 почалось заповнення ставка-охолоджувача. Октябрь 1976 - начато заполнение пруда-охладителя.
У Китаї почалось будівництво "Діснейленду" В Китае началось строительство "Диснейленда"
Почалось зведення стін першого поверху Началось возведение стен первого этажа
Почалось детальне вивчення цієї проблеми. Началось детальное исследование этого явления.
А далі почалось щось неймовірне. А потом началось что-то невероятное.
Так почалось листування двох письменників. Так началось переписки двух писателей.
Почалось будівництво школи в Green Hills Началось строительство школы в Green Hills
В 1940 році почалось нацистське гоніння євреїв. В 1940 году началось нацистское гонение евреев.
Місто почалось облаштовуватися лише з 1871 року. Город началось обустраиваться только с 1871 года.
Зварювання лінійної частини почалось у 2005 році. Сварка линейной части началось в 2005 году.
З 1981 року почалось заповнення басейну водою. С 1981 года началось заполнение бассейна водой.
З 1546 року почалось церковне шанування святого. С 1546 года началось церковное почитание святого.
Будівництво автомагістралі почалось 8 вересня 2004 року. Строительство автомагистрали началось 8 сентября 2004 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!