Примеры употребления "почала" в украинском с переводом "начало"

<>
Гуцульська республіка почала мирне життя. Гуцульская республика начала мирную жизнь.
Почала працювати друга загальносоюзна телепрограма. Начала работать вторая общесоюзная телепрограмма.
Вона почала голосно звинувачувати мучителів. Она начала громко обвинять мучителей.
Катерина почала активно проповідувати християнство.... Катерина начала активно проповедовать христианство.
Міхаловського почала розкопки в Пальмірі; Михаловского начала раскопки в Пальмире;
Також почала створюватися академічна мережа. Также начала создаваться академическая сеть.
Війна почала набувати затяжного характеру. Война начала принимать затяжной характер.
Недобудована споруда церкви почала руйнуватись. Недостроенное сооружение церкви начало разрушаться.
Дамба почала руйнуватися рано вранці. Дамба начала разрушаться ранним утром.
Тому влада почала їхнє демонтування. Поэтому власть начала их демонтаж.
Поступово технологія почала витісняти магію. Постепенно технология начала вытеснять магию.
Проти князя почала визрівати змова. Против князя начала вызревать заговор.
Потерпіла почала кликати на допомогу. Пострадавший начал звать на помощь.
Блеквелл почала давати приватні уроки. Блэкуэлл начала давать частные уроки.
Почала займатися волейболом в Іжевську. Начала заниматься волейболом в Ижевске.
Почала розвиватися туристсько-краєзнавча робота. Начала развиваться туристско-краеведческая работа.
Почала займатися волейболом в Черкасах. Начала заниматься волейболом в Полтаве.
"Просвіта" почала відкривати власні читальні. "Просвещение" начало открывать собственные читальни.
Ріка почала виходити з берегів. Река начала выходить из берегов.
Економічна життя почала повільно відновлюватися. Экономическая жизнь начала медленно восстанавливаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!