Примеры употребления "потрапила" в украинском с переводом на русский

<>
Старшокласниця потрапила в сексуальне рабство Старшеклассница попала в сексуальное рабство
Одна куля потрапила у голову. Одна пуля угодила в голову.
Південна Персія потрапила у сферу британських інтересів. Южная Персия вошла в английскую сферу влияния.
туди ж потрапила і "Мазда". там же оказалась и "Мазда".
Близька людина потрапила у халепу. Близкий человек попал в зависимость.
На Львівщині 7-річна дитина потрапила під колеса "БМВ" В Новотроицке 7-летняя девочка угодила под колеса "БМВ"
Собчак потрапила в базу "Миротворця" Собчак попала в базу "Миротворца"
Здається, вона потрапила у пастку. Кажется, я попал в ловушку.
Група розвідників потрапила у засідку. Отряд разведчиков попал в засаду.
У чарти пісня не потрапила. В чарты песня не попала.
Сенсація потрапила на благодатний ґрунт. Сенсация попала на благодатную почву.
Тимошенко потрапила в базу "Миротворця" Тимошенко попала в базу "Миротворца"
Як вона потрапила на гачок КГБ? Как она попала на крючек КГБ?
Так, вона потрапила у першу двадцятку. Так, она попала в первую двадцатку.
Ця культура потрапила на благодатний ґрунт... Эта культура попала на благодатную почву...
Саксонія знову потрапила під владу Наполеона. Саксония попала опять под власть Наполеона.
Збірна України не потрапила на Мундіаль. Сборная Украины не попала на Мундиаль.
Пізніше вона потрапила в гарем султана. Позже она попала в гарем султана.
Дитина потрапила на піклування батьків батька. Ребенок попал на попечение родителей отца.
Відома телеведуча потрапила до бази "Миротворця" Известная телеведущая попала в базу "Миротворца"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!