Примеры употребления "вошла" в русском с переводом на украинский

<>
Величальная отцу (вошла строфа 1). Величальна батькові (увійшла строфа 1).
Песня вошла в альбом "Da Capo". Пісня увійшла до альбому "Da Capo".
Монро навсегда вошла в историю Голливуда. Монро назавжди ввійшла в історію Голлівуда.
Южная Персия вошла в английскую сферу влияния. Південна Персія потрапила у сферу британських інтересів.
Гипотермия прочно вошла в медицину. Гіпотермія міцно увійшла в медицину.
Елена Юрьевна вошла в рейтинг "ТОП-100. Олена Юріївна увійшла до рейтингу "ТОП-100.
Версия Линча не вошла в чарты; Версія Лінча не увійшла в чарти;
пьеса вошла в посмертное фолио 1623 года. п'єса увійшла до посмертного фоліо 1623 року.
Днепропетровщина уверенно вошла в 2012 год. Дніпропетровщина впевнено увійшла в 2012 рік.
Она вошла в каждый дом, принесла беду... Вона увійшла до кожного будинку, принесла біду.
Булонь вошла в состав королевского домена. Булонь увійшла до складу королівського домену.
Публикация МИМовцев вошла в книгу издательства Routledge Публікація МІМівців увійшла до книги видавництва Routledge
Эта версия вошла в видеосборник Strange. Ця версія увійшла у відеозбірник Strange.
Филя Жебровская вошла в рейтинг инновационных лидеров Філя Жебровська увійшла до рейтингу інноваційних лідерів
Вошла в историю как принцесса Альденская. Увійшла в історію як принцеса Альденська.
CeBIT: Россия вошла в пятерку ИТ-держав CeBIT: Росія увійшла до п'ятірки ІТ-держав
В 1167 вошла в Ломбардскую лигу. У 1167 увійшла в Ломбардскую лігу.
Вошла в правящую коалицию с Гражданской платформой. Увійшла до правлячої коаліції з Громадянською платформою.
31 декабря армия УНР вошла в Умань. 31 грудня армія УНР увійшла в Умань.
Компания "Митек" вошла в ТОП-20 украинских импортеров Компанія "Мітек" увійшла до ТОП-20 українських імпортерів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!