Примеры употребления "попросили" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все19 попросить18 просить1
Епштейна попросили бути хрещеним батьком. Эпштейна попросили быть крестным отцом.
попросили мого дозволу на використання просили моё разрешение на использование
Попросили вислати документи з митниці! Попросили выслать документы с таможни!
Мирних жителів попросили залишатись вдома. Мирных жителей попросили оставаться дома.
Господарі попросили непроханих гостей піти. Хозяин попросил незваных гостей уйти.
Ми попросили Володимира Зеленського прокоментувати ситуацію: Мы попросили Вадима Скорика прокомментировать ситуацию:
Нардепи попросили КС позбавити омбудсмена посади Нардепы попросили КС лишить омбудсмена должности
Пса попросили виступити свідком у суді Пса попросили выступить свидетелем в суде
Вони попросили тільки води з колодязя. Они попросили только воды из колодца.
Пілоти попросили політичного притулку в країні. Солдаты попросили политическое убежище в стране.
Чоловіки попросили потерпілого допомогти рубати дрова. Мужчины попросили потерпевшего помочь рубить дрова.
Порошенко попросили почекати з реформою "Укрзалізниці" Порошенко попросили повременить с реформой "Укрзализныци"
"Ми попросили роз'яснень від української федерації. "Мы попросили разъяснений от украинской федерации.
Його попросили оглянути фрагмент живопису, що оголився. Его попросили осмотреть фрагмент живописи, который оголился.
Німецькі учасники маршу попросили пробачення у присутніх. Немецкие участники марша попросили прощения у собравшихся.
Українців попросили помолитися за його здоров'я. Украинцев попросили помолиться за его здоровье.
Що б ви попросили у золотої рибки? Что бы ты попросил у золотой рыбки?
Міжнародні слідчі попросили відгукнутися свідків катастрофи МН17. Международные следователи попросили откликнуться свидетелей катастрофы МН17.
U2 попросили Елліса створити "відкрите, атмосферне звучання... U2 попросили Флада создать "открытый, атмосферный звук...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!