Примеры употребления "попросили" в русском с переводом на украинский

<>
Попросили выслать документы с таможни! Попросили вислати документи з митниці!
Германские власти попросили британцев сбросить пленнику запасной протез. Німецька владаі попросила британців скинути бранцеві запасний протез.
Генпрокуратуру РФ попросили проверить финансирование телеканала "Дождь" У Росії прокуратуру просять перевірити телеканал "Дождь"
Эпштейна попросили быть крестным отцом. Епштейна попросили бути хрещеним батьком.
Мужчины попросили потерпевшего помочь рубить дрова. Чоловіки попросили потерпілого допомогти рубати дрова.
"Мы попросили разъяснений от украинской федерации. "Ми попросили роз'яснень від української федерації.
Украинцев попросили помолиться за его здоровье. Українців попросили помолитися за його здоров'я.
Порошенко попросили повременить с реформой "Укрзализныци" Порошенко попросили почекати з реформою "Укрзалізниці"
Они попросили только воды из колодца. Вони попросили тільки води з колодязя.
Пса попросили выступить свидетелем в суде Пса попросили виступити свідком у суді
Мы попросили Вадима Скорика прокомментировать ситуацию: Ми попросили Володимира Зеленського прокоментувати ситуацію:
U2 попросили Флада создать "открытый, атмосферный звук... U2 попросили Елліса створити "відкрите, атмосферне звучання...
Международные следователи попросили откликнуться свидетелей катастрофы МН17. Міжнародні слідчі попросили відгукнутися свідків катастрофи МН17.
Он попросил святого об исцелении. Він попросив святого про зцілення.
Попросите себе копию акта осмотра. Попросіть собі копію акта огляду.
Конечно, знает, как попросить SmackDown. Звичайно, знає, як попросити SmackDown.
Затем мать попросила сына смастерить ловушку. Потім матір попросила сина змайструвати пастку.
не станет ждать, когда его попросят. не стане чекати, коли його попросять.
Попроси её набрать твой номер Попроси її набрати твій номер
Его внимание привлекла женщина, попросив сигареты. Його увагу привернула жінка, попросивши цигарки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!