Примеры употребления "полегшує" в украинском с переводом "облегчать"

<>
Переводы: все24 облегчать24
полегшує відходження секрету придаткових пазух. облегчает отхождение секрета придаточных пазух.
Полегшує процеси засинання та пробудження; Облегчает процессы засыпания и пробуждения;
Полегшує обслуговування котла і димоходу Облегчает обслуживание котла и дымохода
Полегшує обробку і полірування країв. Облегчает обработку и полировку краев.
Пажитник полегшує травлення, захворювання печінки. Пажитник облегчает пищеварение, заболевание печени.
полегшує отримання візи в консульстві; облегчает получение визы в консульстве;
Планувальник Європи Маршруту полегшує навігацію Планировщик Европы Маршрута облегчает навигацию
Пуповинна кров полегшує прояви аутизму Пуповинная кровь облегчает проявления аутизма
Маскування значно полегшує проходження більшості місій. Маскировка значительно облегчает прохождение большинства миссий.
Клапан скидання компресії полегшує холодний запуск. Клапан сброса компрессии облегчает холодный запуск.
Лактоза полегшує всмоктування кальцію з кишечника. Лактоза облегчает всасывание кальция из кишечника.
полегшує потрапляння поживних речовин в клітини; облегчает попадание питательных веществ в клетки;
Ця трубка полегшує процес заправки бака. Эта трубка облегчает процесс заправки бака.
Це полегшує їх виявлення лабораторними методами. Это облегчает их выявление лабораторными методами.
Полегшує розчісування і процес створення укладання. Облегчает расчесывание и процесс создания укладки.
Полегшує процес доказування авторства при спорах; облегчает процесс доказывания авторства при спорах;
Знімає статичну електрику та полегшує прасування. Снимает статическое электричество и облегчает глажку.
Подібне зіставлення полегшує прийняття раціонального рішення. Подобное сопоставление облегчает принятие рационального решения.
Machine learning полегшує роботу в комунікаціях Machine learning облегчает работу в коммуникациях
Властивість PTC і саморегуляція полегшує регулювання температури. Свойство PTC и саморегулирование облегчают контроль температуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!