Примеры употребления "погодився" в украинском с переводом на русский

<>
Потім, порадившись із Кавалерідзе, погодився. Потом, посоветовавшись с Кавалеридзе, согласился.
Коноплянка погодився на пропозицію "Севільї" Коноплянка принял предложение "Севильи"?
покупець в телефонних переговорах погодився з цією пропозицією. покупатель факсом подтвердил свое согласие с этим предложением.
Стів Роджерс відразу ж погодився. Стив Роджерс сразу же согласился.
Після тривалих роздумів він погодився. После долгих раздумий она согласилась.
Нічого не підозрюючи, я погодився. Ничего не подозревая, тот согласился.
Отримувати кошти корупціонер погодився частинами. Получать средства коррупционер согласился частями.
Суд погодився з доводами Генпрокуратури. Суд согласился с доводами Генпрокуратуры.
Суд з цими доводами погодився. Суд с этими доводами согласился.
Благовірний піддався і погодився лікуватися? Благоверный поддался и согласился лечиться?
Суд погодився із цим доводом. Суд согласился с этим доводом.
Клан Камерон погодився його підтримати. Клан Камерон согласился его поддержать.
Пілсудський з цим не погодився. Пилсудский с этим не согласился.
Жабченко практично без роздумів погодився. Жабченко практически без раздумий согласился.
Я довго не думаючи погодився. Он долго не думая согласился.
Тож Уральде погодився на переїзд. Поэтому Уральде согласился на переезд.
Луїс Енріке погодився очолити "Барселону" Луис Энрике согласился возглавить "Барселону"
Роммель погодився випити ціаністий калій. Роммель согласился выпить цианистый калий.
Іван Порфирович з радістю погодився. Иван Порфирьевич с радостью согласился.
Засліплений жадобою помсти, Кратос погодився. Ослеплённый жаждой мщения, Кратос согласился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!