Примеры употребления "повинно закінчуватися" в украинском с переводом на русский

<>
Кожне прибирання повинно закінчуватися провітрюванням сауни. Каждая уборка должна заканчиваться проветриванием сауны.
Отвір з термометром повинно мати зазор. Отверстие с термометром должно иметь зазор.
Лист-підтвердження може закінчуватися проханням, побажанням, пропозицією. Письмо-подтверждение может заканчиваться просьбой, пожеланием, предложением.
На коробочці не повинно бути вм'ятин. На коробочке не должно быть вмятин.
Фарбування повинно відбуватися максимально акуратно. Окрашивание должно происходить максимально аккуратно.
заварювання повинно зайняти близько 3-4 хвилин; заваривание должно занять около 3-4 минут;
Все повинно поєднуватися стилі навіть витяжка Все должно сочетаться стиле даже вытяжка
2) все повинно кудись подітися; 2) все должно куда-то деваться;
Рідини повинно бути однакова кількість. Жидкости должно быть одинаковое количество.
Підстава бордюру повинно бути міцним Основание бордюра должно быть прочным
Карпу повинно вистачати місця для плавання. Карпу должно хватать места для плавания.
Чому не повинно турбувати ведмедя Почему не должно беспокоить медведя
Примирення повинно починатися з центру ". Примирение должно начинаться из центра ".
Безумовно, звільнення працівників повинно відбуватись з максимальною обережністю. Ясно, что демонтаж должен производиться с максимальной осторожностью.
Цитування не повинно бути надмірним. Цитирование не должно быть избыточным.
Повинно бути соромно плекати життя? Должно быть стыдно лелеять жизни?
Повідомлення повинно бути незвичним, видатним, несподіваним. Тема должна быть оригинальной, необычной, неожиданной.
Наше вино повинно бути бажаним. Наше вино должно быть желанным.
Столтенберг: НАТО повинно стримувати дії Росії Столтенберг: НАТО должно сдерживать действия России
Надійно закріплене пристрій не повинно вібрувати. Надежно закрепленное устройство не должно вибрировать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!